Меню Рубрики

The wolf among us mac os rus

Скачать The Wolf Among Us (1-5) (Mac Os-x) RUS торрент бесплатно

Бесплатная версия игры «The Wolf Among Us (1-5)» для Mac Os-x. Чтобы скачать игру на Мак бесплатно, воспользуйтесь ссылкой на торрент и продолжите загрузку в P2P клиенте. Полная версия — 4.83 Gb .

Реальный и сказочный мир постоянно пересекаются между собой. Нью-йоркский район Фейблтауне – лишне тому доказательство, ведь здесь обитает ни кто иной, как сбежавшие из сказочных историй персонажи. Им стало тесновато на страницах книг и при помощи Чар они обрели человеческий облик.

Шерифом местности давно уже является Бигби Волк, он же и расследует все преступления и неурядицы, происходящие между жителями здешних мест. Он свободно взаимодействует с другими персонажами, может вести диалоги и выбирать между несколькими вариантами развития событий. От того, чем именно заинтересуется Big Bad Wolf, зависят дальнейшие повороты сюжета.

Полное издание игры «The Wolf Among Us (1-5)» для макбуков и компьютеров на Mac Os-x. Репак полностью переведен на русский язык и работает без «таблетки». Чтобы скачать игру без регистрации — нажмите ссылку «скачать торрент».

Имя файла The-Wolf-Among-Us.torrent скачать игру Размер 4.83 Gb Дата добавления 13 фев. 2015 Скачиваний 2 553

Ключевые особенности издания

  • Приключенческий экшен.
  • Многовариантность диалогов и действий.
  • Интересное развитие каждого эпизода.
  • Выбор персонажей, делами которых может заняться шериф.

Игра основана на одноименном комиксе. Каждое действие Волка влечет за собой новое развитие не только этого эпизода, но и всей истории. В руках шерифа – выбор подозреваемого, направление дальнейшего расследования и финал этой истории.

Смотреть видео к игре (трейлер)

Не работает?

Источник

The Wolf Among Us. Episode 1-5 (2013) [Eng/Rus] [OS X Native game] [Intel] [K-ed]

10-Ноя-2018 15:52

Сидов: (посл. обн.) — только что.

The Wolf Among Us. Episode 1-5 (2013) [Eng/Rus] [OS X Native game] [Intel] [K-ed] .torrent
Торрент: Зарегистрирован [ 8-04-2019, 13:11 ]
Статус: проверено
Скачан: раз
Размер: 5.58 GB · Hash: 5575AB0A7BBD0A53811A5B2353C09BE922BFE751 Hash
Кто поблагодарил: 21 пользователь (смотреть список)

Текущее время: Сегодня 17:45

Часовой пояс: GMT + 4

!ВНИМАНИЕ!
Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете, чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами, и мы незамедлительно удалим её. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несёт ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!

Источник

Русификатор звука и текста для The Wolf Among Us v1.1 от R.G. MVO

Авторы локализации: R.G. MVO

Роли озвучивали:
Бигби — Дмитрий Зверев
Снежка — Екатерина Дмитрова
Мистер Жабб — Иван Солдатенков
Дровосек — Александр Байсаров
ТиДжей — Екатерина Дмитрова
Красавица — Рута Новикова
Чудовище — Бронислав Гримм
Бафкин — Александр Старков
Вера — Екатерина Луценко
Принц Лоуренс — Илья Хайко
Колин — Илья Кочетков
Икабод Крейн — Петр Слепцов
Труляля и Траляля — Петр Гланц
Грендел — Дмитрий Зубарев
Таксист — Макс Овчаренко
Крайер — Александр Филиппов
Джорджи — Виталий Кашеваров
Холли — Елена Шеремет
Зеркало — Сергей Пономарев
Ведущий на радио — Владимир Коваленко
Житель апартаментов — Влад Савин

Редактура и укладка субтитров: Екатерина Дмитрова (основываясь на переводе Tolma4Team)
Шрифты, текстуры и весь игровой текст, кроме субтитров: Tolma4Team
Работа со звуком: Екатерина Дмитрова
Техническая часть: spider91
Тестирование: spider91, Екатерина Дмитрова
Благодарность: Павел Судаков (за детальный баг-репорт для исправления ошибок)

Версия игры: Любая [Steam]

Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая.

Зайдите в директорию Install_Rus_Snd и запустите файл unins***.exe.

Версия 1.1 от 14.01.2019

• Русификатор больше не заменяет саундртек в холле апартаментов Бигби.

• Исправлена фраза Красавицы про осторожность.

• Исправлена шутка про «#1 или #2» в баре.

• Исправлена фраза про розетку в доме Жабба.

Источник

Русификатор Wolf Among Us, the с 1-5 эпизоды. От Tolma4 Team.

Эпизод I:
Буслик — руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
Den Em — разбор ресурсов, инструментарий, шрифты
de_MAX — шрифты, текстуры
pashok6798 — перевод, тестирование
arbartur — перевод, тестирование
ArtemArt — перевод, тестирование
kostyanmc — перевод, тестирование
Re’AL1st — правка
Cariad — перевод
fr333man — перевод
IvBoris — перевод
John2s — перевод
PRO1891 — перевод
webdriver — перевод
Haoose — тестирование

Эпизод II:
Буслик — руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование, доведение до релиза
pashok6798 — перевод, тестирование, доведение до релиза
Den Em — разбор ресурсов, инструментарий, шрифты
de_MAX — перевод, шрифты, текстуры
webdriver — перевод, тестирование
HowlinnWolf — перевод, тестирование
arbartur — перевод
Dr_Grant — перевод
John2s — перевод
PRO1891 — перевод
YeOlde_Monk — перевод
Haoose — тестирование
Mihanick — тестирование
CrutoySam — тестирование

Эпизод III:
Буслик — руководитель проекта, перевод, редактура, правка, тестирование, доведение до релиза
pashok6798 — руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование, текстуры, доведение до релиза
Den Em — разбор ресурсов, инструментарий, шрифты, тестирование, редактура
de_MAX — шрифты, текстуры
webdriver — перевод, текстуры, тестирование
Rondo-Hothex — перевод, тестирование
Ник0лай — перевод, тестирование
beleriand — перевод
dm_woo — перевод
Dr_Grant — перевод
PRO1891 — перевод
Sarf — перевод
Vertigo — перевод
Верная — перевод
CrutoySam — тестирование
Mihanick — тестирование

Эпизод IV:
pashok6798 — руководитель проекта, перевод, тестирование, текстуры, правка, редактура
Буслик — руководитель проекта, тестирование, редактура, правка
CrutoySam — помощник руководителей, перевод, тестирование, правка, редактура
Den Em — тестирование, инструментарий, шрифты
de_MAX — текстуры, шрифты
ltybcs — перевод, текстуры, тестирование
Makarov17 — перевод
Sarf — перевод
Vertigo_7 — перевод
webdriver — перевод, тестирование
Верная — перевод
Ник0лай — перевод
Dr_Grand — тестирование
Mihanick — тестирование

Особая благодарность:
HoRRicH — помощь в разборе ресурсов, тестирование, портирование на iOS;
Dronozoider — помощь в разборе ресурсов, портирование на PS3 и xbox360;
damon0107 — помощь в разборе ресурсов, портирование на Android и перенос текстур на iOS;
А также всем, кто нас поддерживал!

Эпизод V:
Буслик — руководитель проекта, перевод, тестирование, правка
pashok6798 — перевод, тестирование, правка, текстуры
CrutoySam — перевод, тестирование, правка
Верная — перевод
webdriver — перевод, тестирование
YeOlde_Monk — перевод
Den Em — инструментарий, шрифты
de_MAX — текстуры, шрифты
ltybcs — текстуры, тестирование
MarselZaripov17 — тестирование
ArtemArt — тестирование
Mihanick — тестирование
PRO1891 — тестирование

Особая благодарность всем, кто нас поддерживал, а также:
HoRRicH — портирование перевода на iOS
Dronozoider — портирование на PS3 и Xbox360
damon0107 — портирование на Android
_______________________________________________________

Версия 1.4 от 11.07.14

• Добавлен перевод пятого эпизода «Cry Wolf»
• Добавлены новые текстуры
• Исправлены найденные ошибки

Версия 1.35 от 28.06.14

• Исправлены ошибки в тексте

Версия 1.31 от 21.06.14

• Поправлен баг с фразой «This choice is blank»

Версия 1.3 от 20.06.14

• Добавлен перевод четвертого эпизода «In Sheep’s Clothing»
• Исправлены найденные ошибки в предыдущих эпизодах
• Добавлены новые текстуры к предыдущим эпизодам
• Изменена структура русификатора

Версия 1.21 от 27.05.14

• Исправлены ошибки в тексте

Версия 1.2 от 10.05.14

• Добавлен перевод третьего эпизода «A Crooked Mile»
• Улучшена система удаления

Версия 1.12 от 28.03.14

• Исправлены ошибки в тексте

Версия 1.11 от 25.03.14

• Добавлены некоторые переведенные текстуры во втором эпизоде
• Исправлены ошибки в тексте
• Удалены лишние файлы

Версия 1.1 от 23.03.14

• Добавлен перевод второго эпизода «Smoke and Mirrors»

Версия 1.01 от 12.11.13

• Исправлены найденные ошибки
• Заново переведены рифмы Волшебного Зеркала

Версия 1.0 от 10.11.13

• Первая версия: перевод первого эпизода «Faith»

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

  • The unarchiver для mac os
  • The sims 3 времена года mac os
  • The nuke foundry mac os
  • The kmplayer mac os
  • The history of mac os